- "Ecolinguistics: Don's Notes
", a paper in Ecolinguistics: Problems, Theories and Methods,
by R.J Alexander, J. chr. Bang and J. Door, eds., AILA ‘93, Amsterdam June,
1993 Odense University, Denmark. (ISBN: 87-89349-09-1).
- "Metatranslation and Meaning
Distortion", A paper in the FIT World Congress: Translation
the Vital Link (1-13 August 1993 , Brighten, England) by Catriona Picken ed. Vol 2 , London :
Institute of Translation and
Interpreting. (ISBN: 09522056 2 9).
- “A Style-Based Contrastive Approach to
the Teaching of Writing for
Advanced Arab Students", New Directions in Writing, by Christine
Zaher,ed., The Center for Adult and Continuing Education, The American
University Cairo, 1996.(ISBN : 977-00-9357-2 ).
- “Arabic Sign Language: a
Perspective”, Journal of Deaf Studies and Deaf Education, Oxford University
Press, Vol. 10, 2, 212-221, 2005.
- “On the Translation of Modal Verbs from
English into Arabic and Vice Versa: the Case of Deontic Modality”, Babel:
51, 1, Benjamin’s Publishing Company, 2005.
- “Arabic–Hebrew Language–Switching and Cultural Identity”, International
Journal of Arabic and English Studies (IJAES), Vol. 13, Librairie du Liban
Publishers, Forthcoming (2012).
- “Role
of Contrastive Text Analysis in Teaching Translation for Language Learning
Purposes: Prepositions as a Case”, FORUM: International Journal of Interpretation and Translation, Vol.
9, 2 Oct. 2011, 1-22), Presses de la Sorbonne Nouvelle (France) and the Korean Society of Conference
Interpretation, KSCI (Korea).
- Editor of the Proceedings of the
First, Second and Third Quality English Teaching Symposia, Department of
Languages & Translation, Birzeit University. Coeditor: Dr. Samir
Rammal. - Translation of poems in Modern Palestinian Poetry in Translation: 35 Poets,
Izzat Ghazzawi ed., The University of Virginia, 1997. - Language editing of
contributions by Palestinians in Viktoria Waltz
(Editor) THE
FABRICATION OF ISRAEL ,
About the usurpation and destruction of Palestine
through Zionist spatial planning, A UNIQUE PLANNING ISSUE, Dortmund
2009
Books:
“As - Sahl fi Ta'lim Al - Aswatt Lil
- Mu'aqin Sam’iyan”
السهل في تعليم الأصوات للمعاقين سمعيا .
(Teaching
Sounds for the Hearing-Impaired). Birzeit University, Dept. of Languages & Translation,
1994 (A set of a Book, Picture Kit and a Cassette).
Mahmoud Ahmad M. Abdel-Fattah, MA Applied
Linguistics & Translation, Lecturer in Translation and TEFL, Department of Languages
and Translation, Birzeit University, West Bank. Research interests include:
Arabic/English Contrastive text Linguistics, Applied Translation Studies, and Arabic
Modality, Arabic Sign Language, E-mail:
[email protected]